Лайонел: |
Джина! |
Анжела: |
Была женой уважаемого человека, а
теперь? Папа бы точно не пережил… Ладно,
холодный душ ему не помешает. |
Уоррен: |
Би Джей! |
Анжела: |
(з/к) Приятный был сон? |
Уоррен: |
О, Боже… О, Боже, неужели я?.. (з/к)
Неужели? |
Анжела: |
Был пьян в стельку?.. Да, это точно.
Сочетание виски и шампанского всегда
считалось убойной смесью. |
Уоррен: |
Нет, нет, я говорю не об этом… Мы… мы…
ну, знаешь, ты и я… мы поженились? |
Анжела: |
Я всегда мечтала о таком женихе. |
Уоррен: |
О, Господи, значит, да? Значит, мы
поженились? Да? Да? |
Анжела: |
Нет, Уоррен, мы с тобой так и не
поженились./ И я в большом долгу перед
тобой за столь чудесный вечер. Не говоря
уж об удовольствии… проснуться в такой
изысканной обстановке. |
Уоррен: |
О чем ты говоришь? Ты мне ничего не
должна. |
Анжела: |
Нет, должна. |
Уоррен: |
(з/к) Привет. |
Би Джей: |
Уоррен? Это Би Джей. |
Уоррен: |
(з/к) Это Уоррен. Я сейчас не могу
подойти к телефону, но если вы оставите
номер телефона, я вам перезвоню, как
только смогу. |
Джоди: |
Би Джей… Дорогая, нам нужно поговорить.
Давай во всем разберемся. |
Би Джей: |
(переб.) Нам не о чем говорить. |
Джоди: |
Нам надо поговорить. Я совсем не хотела… |
Би Джей: |
(переб.) Ты не хотела, чтобы я
встречалась с Уорреном, и ты сказала ему
об этом. |
Джоди: |
Я тебе все объясню. |
Би Джей: |
Не надо ничего объяснять. Я не позволю
тебе еще раз испортить мне жизнь. Я
уезжаю. |
Санта Барбара
 Главные титры |
Риз: |
Дорогая, у тебя нет причин уезжать от
нас. |
Би Джей: |
Есть причины, папа. Этот дом, его стены,
обстановка - все мне напоминает о ней. (з/к)
А я не хочу, чтобы мне что-то напоминало
об этой предательнице! (в/к) Она
испортила все, что у меня было с Уорреном. |
Джоди: |
Милая, ничего не испорчено. Постарайся
понять. |
Би Джей: |
Я поняла, что не могу оставаться здесь.
Я не могу жить с теми, кому наплевать на
мои чувства. |
Риз: |
Би Джей, ты к маме несправедлива. |
Би Джей: |
Не говори мне о справедливости! Ты
думаешь справедливо решать за меня, как
мне жить и портить отношения с Уорреном?!
Справедливо?! |
Джоди: |
Детка, нет! Нет. Ты никуда не пойдешь. Я
сейчас тебе объясню, почему я это
сделала. |
Би Джей: |
Дай мне ключ от машины. |
Джоди: |
Нет. Сначала выслушай меня... Дорогая,
тебе нужна врачебная помощь. Только
беседы с врачом тебе помогут. А
продолжать отношения с Уорреном
Локриджем сейчас просто… |
Би Джей: |
(з/к) Я не хочу тебя слушать! Я уже это
слышала! (в/к) Мне говорил Уоррен! Я не
понимала, почему он мне это говорит. Зато
теперь мне все понятно. |
Джоди: |
Он согласился со мной. |
Би Джей: |
Это ложь! Ты лгала мне всю жизнь. Ты
говорила, что заботишься обо мне, о том,
какой прекрасный человек Фрэнк! |
Риз: |
Тише, тише, успокойтесь. Мы ничего не
добьемся, если вы будете спорить. |
Джоди: |
Нам нужно разобраться. |
Риз: |
Разберемся, когда вы успокоитесь.
Сейчас вы наговорите друг другу лишнего,
а потом будете жалеть. |
Би Джей: |
Я ни о чем не буду жалеть. |
Джоди: |
Я не хотела ничем тебе навредить. |
Риз: |
Побудь здесь, а мы с мамой поговорим. |
Джоди: |
Не сейчас, Риз! |
Риз: |
Сейчас, Джоди. |
Би Джей: |
Мама, дай мне ключ от машины. |
Риз: |
Побудь пока здесь, хорошо? Мы не
задержимся. |
Лилли: |
Привет. Как дела? Надеюсь, я вам не
помешала? Можно войти? |
Би Джей: |
Конечно. |
Лилли: |
Есть новости от Сойера? |
Би Джей: |
Пока нет. |
Лилли: |
Он мог бы позвонить, сказать, что все в
порядке. |
Би Джей: |
У него все нормально. У меня умный брат. |
Лилли: |
Да, я знаю./ Ты хорошо себя чувствуешь? |
Би Джей: |
Отлично. |
Лилли: |
Ясно… Если что-нибудь понадобится,..
скажи мне, ладно? |
Би Джей: |
Спасибо./ Лилли, ты сейчас вроде бы не
живешь в общежитии? |
Лилли: |
Нет./ Нет. Я переехала в коттедж
Лайонела. Мама с Ченнингом живут в
большом доме, а коттедж в моем
распоряжении. |
Би Джей: |
Если ты хочешь помочь,.. позволь мне
переехать к тебе. |
Анжела: |
(з/к) Ты завез меня в какую-то дыру!.. (в/к)
И для чего?.. Это по-твоему, номер для
новобрачных? |
Уоррен: |
Ты можешь говорить тише? |
Анжела: |
Говорить тише?.. Чудесно! Ты унижаешь
меня, как только можешь, и хочешь, чтобы я
заботилась о твоей репутации?! |
Уоррен: |
Мне жаль, что я обидел тебя. Я не хотел. |
Анжела: |
Нет?! Думаешь, я нахожу все это забавным?!..
Оказаться у алтаря с набравшимся типом,
которого считают моим любовником?! (з/к) А
затем проснуться в тюрьме? |
Уоррен: |
Я не хотел, чтобы все так произошло,
Энжела. |
Анжела: |
Ты собирался свернуть алтарь, но
жениться, чтобы не причинить вред своей
драгоценной Би Джей, а обо мне ты не
думал! |
Уоррен: |
Это совсем не так. |
Анжела: |
Тогда объясни мне, Уоррен. Скажи, о чем
ты думал? |
Уоррен: |
Я не думал, что так получится. Я не
думал. Мне нет прощения, я напился, и я
запутался в своих чувствах. |
Анжела: |
Я это уже поняла. Прежде ты в своих
чувствах не путался. Ты запутался в
своих сложных отношениях с Би Джей./ Ну? Я
права? |
Уоррен: |
Прости./ Прости. Я был не прав, я виноват
перед тобой… Это все, что я могу сказать. |
Катрин: |
Не похоже, что они любят друг друга. |
Шериф: |
Так, так, так, я вижу, вы, наконец-то,
проснулись/ Вижу, вы не в настроении. |
Уоррен: |
Да, сэр. |
Шериф: |
Вот что бывает, когда увлечешься
спиртным. Не стоит так пить? |
Уоррен: |
Не стоит. |
Шериф: |
Я надеюсь, что вы все усвоите этот урок. |
Анжела: |
Да. Мы его уже усвоили. Не могли бы вы
выпустить нас? |
Шериф: |
Разумеется, выпущу. Как только вы
заплатите штраф. |
Тэд: |
Штраф? О каком штрафе вы говорите? |
Шериф: |
Здесь все написано. Сейчас покажу. С
вас девятьсот семьдесят пять долларов. |
Тэд: |
У нас нет такой суммы! |
Анжела: |
Это уж слишком. |
Уоррен: |
Подожди. Простите меня, я понимаю, что
вы здесь представляете власть, но я все
же знаю законы. Вы не имеете права нас
штрафовать. Только суд может
приговорить нас к этому. |
Шериф: |
Клэр!.. Миссис Малч - наш судья. Она все
оформила. |
Анжела: |
Отлично. |
Женщ.: |
И я добавляю сто долларов этому
джентльмену. Сейчас выпишу
постановление. |
Уоррен: |
За что, позвольте узнать? |
Анжела: |
(переб.) Уоррен, ты достаточно
наговорил. |
Тэд: |
Замолчи. Благодаря тебе мы (з/к) здесь
оказались. |
Уоррен: |
Мне? |
Тэд/Катрин : |
(з/к) Да, тебе. |
Анжела: |
Да. |
Уоррен : |
Шериф,.. я имею право на телефонный
звонок?.. Я хочу попросить деньги на
штраф. |
Шериф: |
Наконец-то, ты понял, кто тут главный. |
Уоррен: |
Все ясно. Тот, кто носит штаны. |
Шериф: |
И впрямь просек. |
Катрин: |
Просек? |
Тэд: |
Сообразил. |
Шериф: |
Не вздумайте тут шуметь. |
Катрин: |
Простите, пожалуйста, мы тут просидели
всю ночь и я… |
Женщ.: |
Не беспокойтесь, девушка. Идемте со
мной. |
Шериф: |
Клэр. |
Женщ.: |
Успокойся, она попала сюда за компанию.
Неужели ты запретишь ей посетить
дамскую комнату? Мне кажется, она
случайно оказалась а их обществе…
Идемте со мной, дорогая... Надо быть
осторожней в выборе друзей и мужей. Я
видела столько поломанных судеб… |
Шериф: |
Телефон вон там. Но звонить только за
деньги. Проходи. |
Лайонел: |
Джина! Джина, ты цела? |
Джина: |
Да, не волнуйся. |
Лайонел: |
Давай помогу. |
Джина: |
Не нужно! Не нужно! |
Лайонел: |
Дорогая… |
Джина: |
Не называй меня так. |
Лайонел: |
Как? |
Джина: |
Дорогая… Любимая. |
Лайонел: |
Я что-то не понимаю. |
Джина: |
Лайонел, помолчи. Не говори ничего,
пока я не выясню, что произошло. |
Лайонел: |
Что произошло? Произошло самое
прекрасное, естественное, волнующее и
приятное событие. |
Джина: |
Мне это не нравится. |
Лайонел: |
Почему тебе это не нравится? Мы ведь
муж и жена… |
Джина: |
Нет, я не желаю слышать. |
Лайонел: |
В этом нет ничего… |
Джина: |
(переб.) Ничего не произошло. Этого не
произошло, Лайонел. |
Лайонел: |
Конечно, произошло, дорогая. |
Джина: |
Не называй меня так! Не называй меня
так! |
Лайонел: |
Хорошо, хорошо. Но должен сказать,..
сегодня я провел самую восхитительную
ночь.. в моей жизни. Ясно? Поэтому… |
Джина: |
(переб.) Нет, нет, нет, Лайонел. О
восхитительных ночах мы с тобой не
договаривались. |
Лайонел: |
Но я был охвачен страстью. И ты тоже. |
Джина: |
О страсти не может быть речи, Лайонел!..
Мы заключили брак для того, чтобы у
Ченнинга была семья, и ты стал его отцом...
Мы с тобой не должны заниматься ничем
таким, о чем ты говоришь! Это даже не
обсуждается! |
Лайонел: |
(з/к) Джина! |
Джина: |
Понимаешь? |
Лайонел: |
Джина, чего ты боишься? |
Джина: |
Я ничего не боюсь. |
Лайонел: |
С тобой творится что-то ужасное, Джина. |
Джина: |
Нет, со мной ничего не творится. Это
вчера творилось что-то ужасное. Мы с
тобой, наверное, спятили. |
Лайонел: |
(з/к) Спятили?.. (в/к) Ты не спятила. Ты
была великолепна. Ты была невообразима!
Ты, ты, ты была самим воплощением страсти. |
Джина: |
Больше ни слова! Кем я была? |
Лайонел: |
Воплощением страсти и я потерял голову… |
Джина: |
Нет, нет, нет! Лайонел, Лайонел, я не
хочу это слышать! |
Лайонел: |
Хочешь. |
Джина: |
Это больше не повторится. Ты понимаешь?
Никогда. |
Лайонел: |
Конечно, повторится. Повторится. |
Джина: |
Лайонел, я не хочу испортить отношения,
которые у нас сложились. |
Лайонел: |
Они не испортятся, Джина. Они укрепятся. |
Джина: |
Я знаю, к чему приводят эти бурные ночи.
К разводу. |
Лайонел: |
О чем ты говоришь? |
Джина: |
Я говорю о том, что секс подменяет
собой все хорошее, и в итоге развод. Секс
все портит. |
Лайонел: |
Этого не произойдет! Джина, я люблю
тебя. |
Джина: |
Лайонел, я опоздаю на работу. Мне надо
идти. |
Лайонел: |
Джина, как ты можешь быть недовольна
такой потрясающей ночью? |
Джина: |
У меня плотное расписание. Поговорим
вечером. |
Лайонел: |
Я совсем не в настроении говорить. |
Джина: |
Лайонел, Лайонел, прекрати. |
Лайонел: |
Джина, ты невероятная женщина! |
Джина: |
(переб.) Лайонел, отойди от меня!.. Ты
разве не понимаешь?.. Так будет лучше. Я
поступаю правильно… Потому что у нас
стабильные, нежные отношения, которыми я
дорожу. И я не собираюсь их поменять на
несколько… волшебных ночей. |
Лайонел: |
Значит, ты признаешь, что ночь была
волшебная? |
Джина: |
Она больше не повторится. Никогда. |
Минкс: |
(з/к) Так, так... (в/к) Я могла бы сказать
это на двенадцати языках, но предпочитаю
родной, чтобы ты меня лучше понял... Я
тебя предупреждала, сынок. |
Тэд: |
Значит, ты делала вид, что не хочешь
замуж за Уоррена? Это все сплошное
притворство, да? |
Анжела: |
Не понимаю, о чем ты? |
Тэд: |
Брось, Энжела, я все слышал… Ты зла на
Уоррена за то, что он на тебе не женился.
Ты страдаешь. |
Анжела: |
Ты понятия не имеешь, что я чувствую. |
Тэд: |
Ты хотела, чтобы Уоррен вчера на тебе
женился. |
Анжела: |
Не смеши меня./ Я знала, что он этого не
сделает… Просто хотелось посмотреть,
как далеко он может зайти. |
Тэд: |
Мы оба знаем, что это неправда… Ну, и
что ты теперь будешь делать? |
Анжела: |
А что ты будешь делать со своей
принцессой? |
Тэд: |
Мы с Катрин собираемся пожениться. А у
вас с Уорреном все. |
Анжела: |
Я вижу, тебя это очень волнует. |
Тэд: |
Итак, как это случилось?.. Уоррен вошел
в комнату, увидел тебя, прикованную к
кровати, а дальше? |
Анжела: |
Подожди. Не понимаю, что ты хочешь
узнать? |
Тэд: |
Я думаю, ты прекрасно все понимаешь... Я
хочу знать, что ты делала с Уорреном, и
как возникла мысль пожениться? |
Анжела: |
Включи воображение, Тэд. Представь
меня, прикованную к кровати.., а себя
поставь на место Уоррена. У него был
трудный день, он только что навсегда
распрощался с юной подружкой. (з/к) Он
входит в комнату и видит женщину,
прикованную к кровати. Женщину, которая
без ума от него… Что бы ты сделал, Тэд? |
Тэд: |
Так и знал... Ты переспала с ним!.. Да?..
Отвечай! |
Уоррен: |
Все улажено. |
Шериф: |
Если еще раз увижу кого-то из вас, вы
так легко не отделаетесь... А ты будешь
дураком, если упустишь девушку, что
приехала с тобой. |
Уоррен: |
Думаю, нам пора возвращаться в Санта
Барбару. |
Анжела: |
Я с тобой никуда не поеду./ Ты
протрезвел. Вот. Бери мою машину. |
Уоррен: |
А как ты доберешься? |
Анжела: |
Тэдди у нас джентльмен. Я поеду с ним и
Катрин. Хорошо, Тэд? |
Уоррен: |
Отлично./ Будь осторожен, Тэд. |
Тэд: |
(з/к) Зачем ты назвала меня Тэдди? |
Би Джей: |
Ты согласна? |
Лилли: |
Би Джей, а ты не хочешь сказать об этом
родителям? |
Би Джей: |
Я не обязана им сообщать. Ты же хотела
помочь? |
Лилли: |
Да. Но, поскольку Сойера нет, я думаю,
тебе лучше быть с ними. |
Би Джей: |
Лилли, я все равно уеду. Я здесь жить не
могу. Если ты против моего переезда,
скажи, я найду что-нибудь другое. |
Лилли: |
(з/к) Нет, Би Джей, я не против. Я просто… |
Би Джей: |
Тогда решено? |
Лилли: |
(з/к) Хорошо. Когда ты хочешь поехать? |
Би Джей: |
Прямо сейчас, если ты не против. Я хочу
поскорее уехать… Ты меня отвезешь к
себе? |
Лилли: |
Да. А как же твоя машина? |
Би Джей: |
Я позже ее заберу. Я еще вернусь за
вещами. Самое необходимое я взяла. |
Лилли: |
Ты не хочешь попрощаться с родителями?
Сказать, где ты будешь? |
Би Джей: |
Нет. Поехали отсюда. |
Джина: |
Би Джей!.. Би Джей!.. Би Джей! |
Тэд: |
Катрин, прости меня. |
Катрин: |
Что? |
Тэд: |
Прости меня за вчерашнее. |
Катрин: |
Тэд, ты не должен просить прощения. |
Тэд: |
Нет, я не должен был поддаваться
импульсу, и тащить тебя сюда. |
Катрин: |
Ты же хотел жениться на мне. В этом нет
ничего плохого. Ты молодец. Иди сюда. |
Анжела: |
Меня восхищает ваше взаимопонимание. У
вас потрясающие отношения. |
Катрин: |
Спасибо. |
Анжела: |
Я сейчас даже позавидовала тебе,
Катрин. |
Катрин: |
Что случилось? |
Тэд: |
Что с тобой?/ Что?! |
Анжела: |
Я еще в детстве заметила, что если еду
на заднем сиденье, то у меня начинает
жутко болеть голова. |
Катрин: |
Ты могла бы предупредить. |
Анжела: |
Ничего, не беспокойтесь. Нам ехать
всего пять или шесть часов. Я иногда и
дольше терпела. |
Катрин: |
Тэд, останови машину. |
Тэд: |
Что? Нет. |
Катрин: |
Я поменяюсь с Энжелой местами. |
Анжела: |
Катрин, не нужно. |
Катрин: |
Я не хочу, чтобы ты мучилась всю дорогу
до Санта Барбары. |
Анжела: |
Спасибо. Какая ты заботливая… Не знаю,
как и благодарить тебя. |
Лилли: |
(з/к) У тебя не очень много вещей, так
что можешь брать все, что понадобится. (в/к)
Я ничего не имею против. |
Би Джей: |
Спасибо, Лилли. Я очень благодарна.
Послушай, я буду оплачивать все расходы
по дому,.. как только найду работу. |
Лилли: |
Я за дом не плачу… Но я хочу тебя
предупредить. |
Би Джей: |
О чем? |
Лилли: |
О своей родне… Мама и Лайонел ведут
себя иногда очень (з/к) странно. |
Би Джей: |
Ничего страшного, Лилли. Мои родители
тоже не идеальны. |
Лилли: |
Знаешь, я никогда об этом не думала.
Наверно, не просто расти в семье, где
родители полицейские. |
Би Джей: |
Это было очень не просто. |
Лилли: |
А это… правда, что Сойер обвинен в
убийстве твоего крестного?.. Что там с
этим Фрэнком произошло? Как он мог такое
устроить? (з/к) Би Джей, я читала в газете,
что он пытался убить твою маму и Круза? |
Би Джей: |
Это долгая история./ Он раскладывается? |
Лилли: |
Да. Он очень удобный. Я на нем раньше
спала. |
Би Джей: |
Отлично. |
Лилли: |
Знаешь, Би Джей, ты уж прости, но пока мы
ехали сюда, ты говорила только о выборах,
погоде…, о чем угодно, кроме того, почему
тебе так срочно потребовалось переехать. |
Би Джей: |
Один из членов моей семьи предал меня..,
и я не могла оставаться с ним под одной
крышей. |
Лилли: |
Би Джей, я знаю, что родители очень
любят тебя и Сойера. И если кто-то из них,
сделал что-то не то, наверно, этому есть
объяснение. |
Би Джей: |
Ты бы простила свою мать, если бы она
разлучила тебя с любимым? |
Лилли: |
Смотря, кто этот человек. |
Би Джей: |
Это не важно. |
Лилли: |
Би Джей, если твоя мама так сделала,
может, с этим парнем что-то не так? |
Би Джей: |
Этот парень - Уоррен. |
Лилли: |
Уоррен?.. Би Джей, это Локридж? |
Би Джей: |
Если бы не мама, у нас с Уорреном все
было бы отлично. |
Лилли: |
Да… Би Джей, может, твоя мама знала… |
Би Джей: |
Что? |
Лилли: |
Ничего. |
Би Джей: |
Лилли, если тебе что-то известно об
Уоррене, скажи мне. |
Лилли: |
Би Джей… |
Би Джей: |
Лилли, что ты знаешь? |
Лилли: |
Тебе будет неприятно… Но ты все равно
об этом скоро узнаешь./ Би Джей, Уоррен
вчера сделал предложение Энжеле. И
женился на ней. |
Би Джей: |
Ты лжешь. |
Лилли: |
Би Джей, ну, скажи, зачем мне тебе лгать? |
Би Джей: |
Я не знаю. Может, ты говорила с мамой. |
Лилли: |
(з/к) Она мне ничего не говорила. (в/к)
Послушай, вчера я ходила в «Виндсерфер».
Уоррен и Энжела были там. Веселились,
танцевали, а потом он сделал ей
предложение. |
Би Джей: |
Он не мог. |
Лилли: |
Би Джей, я это своими ушами слышала. |
Би Джей: |
Он, наверное, это в шутку сказал. |
Лилли: |
Мне так не показалось. |
Би Джей: |
Может быть, он так поступил от отчаяния./
Я должна его остановить. |
Лилли: |
Би Джей, постой!.. Зачем ты так себя
мучаешь?.. Послушай меня. Уоррен попросил
Энжелу выйти за него, и она сказала «да».
Они давно живут вместе, Би Джей. |
Би Джей: |
Он от нее уехал. |
Лилли: |
Би Джей, он женился на ней. Все кончено!..
Слушай, я понимаю, как тяжело с этим
смириться. Но я знаю, что бесполезно
думать о том, что ты в силах теперь что-то
изменить. Ты должна сосредоточиться на
своей жизни. Тебе надо… чем-то заняться.
Если ты будешь сидеть здесь и думать о
том, как его вернуть… ты только
измучаешь себя, поверь мне. |
Би Джей: |
Он на ней не женится./ Я знаю, что он не
сможет. |
Лилли: |
Би Джей!.. Би Джей! Стой! |
Уоррен: |
Господи, как я мог с ней так поступить?..
Я чуть не женился на женщине, которую не
люблю, чтобы не встречаться с любимой?..
Господи, дай мне силы не приближаться к
Би Джей. |
Джоди: |
(з/к) Нет./ (в/к) Это самое худшее, что ты
можешь сейчас сделать. |
Уоррен: |
Что ты сказала? Ты же сама меня
убеждала в том, что я должен расстаться с
Би Джей. |
Джоди: |
Я и сейчас считаю, что Би Джей пока
лучше избегать романтических отношений,..
но как друг ты ей очень нужен. |
Уоррен: |
Это очень.. легко сказать. |
Джоди: |
(з/к) Я знаю, Уоррен… (в/к) Но Би Джей
вряд ли выживет без твоей помощи. Она не
желает слушать ни меня, ни отца. |
Уоррен: |
Я вчера чуть не женился на Энжеле… Я
хотел это сделать, чтобы уж точно не
навредить Би Джей, вот поэтому и решил
жениться. Но я не женился… Слава Богу.
Потому что я знал, что это ошибка. Но
знаешь, Джоди, я поступил ужасно по
отношению к Энжеле. И я поступлю точно
так же по отношению к Би Джей, если дам ей
надежду на то, что между нами может что-то
быть. А она именно так и подумает! |
Джоди: |
Послушай, она совсем не такая сильная,
как кажется. И ей нужна профессиональная
помощь. |
Уоррен: |
Но я же не врач. |
Джоди: |
Я знаю. Я знаю!.. Но только ты сможешь
уговорить ее обратиться к врачу. А это
нужно сделать, пока не поздно! |
Уоррен: |
Джоди, ты ее мать... Мне трудно говорить
тебе это,.. Я знаю, как ты к ней относишься.
Но ты же понимаешь, что она любит меня. И
я не могу обещать, что смогу держать себя
в руках. |
Джоди: |
Ради Би Джей… тебе придется это
сделать. |
|
|
Минкс: |
Лайонел, ты должен с кем-то об этом
поговорить. И лучше всего с матерью. |
Лайонел: |
Почему? |
Минкс: |
Потому что лишь я люблю тебя по-настоящему. |
Лайонел: |
Ты это говоришь, и при этом мечтаешь
разрушить мой брак. Ты не любишь Джину. И
хочешь устроить мне пакость. |
Минкс: |
Я никогда не устраивала тебе пакости, в
отличие от жен. Лучше не употребляй это
слово. |
Лайонел: |
Пакость или жена? |
Минкс: |
Оба, если хочешь. А Джина любит лишь
наши деньги. |
Лайонел: |
Это неправда. При чем тут деньги. |
Минкс: |
И она вышла за тебя лишь для того, чтобы
наложить на них лапу, а ты все не можешь
это понять. |
Лайонел: |
Перестань, мама! Она вышла за меня не
поэтому. У нас… у нас… у нас были
трудности, но теперь все прекрасно! |
Минкс: |
Прекрасно?!.. Лайонел, она убежала
отсюда в панике, после того, как вы в
первый раз занимались любовью. |
Лайонел: |
Мама. |
Минкс: |
Это же правда. |
Лайонел: |
Откуда ты знаешь? |
Минкс: |
Я говорила с прислугой. Горничная
сказала, что вроде землетрясения вчера
не было, но почему-то все канделябры в
столовой попадали. |
Лайонел: |
Я знал, что нельзя устраивать спальню
над столовой. |
Минкс: |
Главное, дорогой, что твоя жена утром в
ужасе уносила отсюда ноги. И счастья на
ее лице я не заметила. |
Лайонел: |
Мама, протри глаза, Джина любит меня…
Да, любит. Я знаю, что Джина любит меня,
что я нужен ей. Но ей трудно это осознать,
потому что на ее пути прежде никогда не
встречались настоящие мужчины. |
Минкс: |
Ясно. Но несмотря на все разочарования,
она заставила себя вчера с тобой
переспать. |
Лайонел: |
Мама, я не обсуждал с тобой мою
сексуальную жизнь даже в восемнадцать! |
Минкс: |
У тебя тогда ее не было. |
Лайонел: |
Что?! |
Минкс: |
Ты, наверно, ее напоил, и она не
понимала, что делает. |
Лайонел: |
Мама, то, что произошло вчера,
случилось лишь потому что Джина
приревновала меня. |
Минкс: |
Замечательно. Чтобы затащить жену в
постель тебе нужно вызывать у нее
ревность?.. Лайонел, ты же не собираешься
это и дальше делать? |
|
|
Мужч.: |
(з/к) Мы должны добиться того, чтобы
марка «Джина-джинс» стала знакома всем,
чтобы ею не только восхищались, а
действительно любили. |
Тай: |
(з/к) Но в рекламе увидят наши джинсы? |
Мужч.: |
Кроме рекламы на радио, конечно. Но мы
постараемся сделать так, что все женщины
Америки даже услышав рекламу по радио
будут тут же представлять себе именно
джинсы Джины. |
Джина: |
Мне это нравится. Но как? |
Мужч.: |
Мы выберем для съемок только одну
фотомодель, настоящую красотку, и она
будет символизировать джинсы Джины. |
Тай: |
Может, все же несколько женщин? Всех
размеров, форм, и цветов? |
Джина: |
Я согласна с Таем. |
Мужч.: |
Может, позже, но сначала мы должны
действовать осторожно. Если мы найдем
нужную модель, мы сразу же добьемся
успеха. Пока что не надо разбрасываться. |
Лилли: |
Привет. |
Джина: |
Привет, дорогая. |
Лилли: |
Простите за опоздание. |
Джина: |
Ничего. У тебя все нормально? |
Лилли: |
Да, все хорошо. Хотя день начался
необычно. |
Джина: |
Почему? |
Лилли: |
Иди сюда. Би Джей Уокер сегодня
переехала ко мне. Я думаю, ты не против. |
Джина: |
Да, если ты не против. |
Лилли: |
Ей нужно где-то пожить. Я за нее
беспокоюсь. |
Джина: |
Ты из-за нее такая взъерошенная? |
Лилли: |
Мама, я не так давно.. пережила что-то
подобное. |
Джина: |
Я знаю. Но в итоге, ты успокоилась, и
тебе нравится работать в «Джина-джинс». |
Лилли: |
Мама, ты права. Мне очень нравится. Я
каждый день чему-то учусь. Просто… это
почему-то не делает мою жизнь счастливее.
Мне нужно что-то другое. |
Мужч.: |
Простите, миссис Локридж. |
Джина: |
Извините. |
Мужч.: |
Я думаю, нам нужно решить, когда мы
начнем рекламную кампанию. Время не ждет.
Если мы начнем сейчас, то ролики будут
готовы к рожеству. |
Джина: |
Думаю, фотомодель будет найти не
сложно? |
Мужч.: |
Нам надо немедленно обратиться в
агентство в Париже, иначе процесс
затянется, и к Рождеству мы точно не
успеем. |
Джина: |
Неужели нужно так торопиться? |
Мужч.: |
Да, конечно. |
|
|
Анжела: |
Что-то не так, Тэд? |
Тэд: |
Я понятия не имею, где мы. |
Анжела: |
Я заметила./ Ты так волнуешься лишь
потому, что сбился с дороги? |
Тэд: |
(з/к) Лучше молчи. |
Анжела: |
Ты не заметил? Она уже вырубилась. Она
ничего не видит и не слышит. |
Тэд: |
Нам незачем рисковать. |
Анжела: |
Музыка мешает разговаривать. |
Тэд: |
Нам лучше вообще не говорить. Включи
радио. |
Анжела: |
Давай поболтаем… Ты задал мне утром
массу вопросов об Уоррене... По-моему,
теперь моя очередь спрашивать. |
Тэд: |
Не сейчас. |
Анжела: |
Успокойся. Это будут простые
незамысловатые вопросы… Я хочу узнать..,
почему ты вчера появился в этой
занюханной церкви, вот и все. |
Тэд: |
Я решил жениться на Катрин. |
Анжела: |
Это я как раз поняла. Меня удивила
подобная спешка. Почему тебе так не
терпелось жениться на ней именно вчера? |
Тэд: |
Мы с Катрин решили пожениться, чтобы
начать совместную жизнь. |
Анжела: |
Ясно. |
Тэд: |
Отлично. |
Анжела: |
Значит, она женщина, с которой ты
хочешь жить, растить детей, и поэтому ты
потащил ее в эту жалкую часовню Вегаса,
чтобы жениться на ней втайне от друзей и
родственников? И это ты считаешь хорошим
началом? По-моему, тут что-то тут не
вяжется, Тэд. |
Тэд: |
Ладно... Может, я просто немного боюсь? |
Анжела: |
Боишься? |
Тэд: |
Боюсь. |
Анжела: |
Чего? |
Тэд: |
Хватит меня допрашивать. Ты знаешь, о
чем я говорю. Я боюсь тебя. |
Анжела: |
Тэд, ты уже взрослый. Чем же я смогла
тебя испугать? |
Тэд: |
Просто… просто ты пугаешь меня,
понятно? Я признаюсь... Ты восхитительная,…
сексуальная, ты такая… В общем, ты
сбиваешь меня с пути. |
Анжела: |
С какого пути? |
Тэд: |
Того, что я выбрал. Мне нужна не ты, а
Катрин. |
Анжела: |
Потому что она не восхитительная, не
сексуальная, и совсем не такая? |
Тэд: |
Да. Верно. Да. Нет, нет, нет. Она тоже
такая же. Такая же, но … В общем, Энжела, я
должен сделать свою жизнь более
стабильной. |
Анжела: |
Прекрасная цель. |
Тэд: |
Точно. |
Анжела: |
Мне тоже хотелось стабильности... в
девятнадцать. |
Анжела: |
А мне нужна стабильность сейчас. |
Анжела: |
Знаешь, что, Тэд?/ Мне кажется тебе
необходимо одобрение. |
Тэд: |
Чье одобрение? |
Анжела: |
Твоего отца... СиСи одобряет твои
отношения с Катрин.., и поэтому они для
тебя важны. |
Тэд: |
Не смеши меня. |
Анжела: |
Знаешь.., ты как-то мне рассказал, что
уехал из Санта Барбары из-за отца, чтобы
наполнить жизнь приключениями. (з/к) Ты
вернулся домой меньше, (в/к) чем через год
и теперь СиСи имеет на тебя такое же
влияние, как и прежде./ Неужели тебе это
нужно, Тэд?/ Тебе не нравятся приключения..,
впечатления.., риск?/ У нас это было, Тэд. |
Тэд: |
Что ты делаешь? |
Анжела: |
Целую тебя. |
Тэд: |
Я же веду машину. Я за рулем. |
Анжела: |
Ну, и что? |
|
|
Джина: |
Какие же требования вы предъявляете к
девушке, символизирующей джинсы Джины? |
Мужч.: |
Она должна быть примером для
подражания всем другим женщинам. Она
должна быть стильной, а, главное,
независимой. И это должно чувствоваться.
Если найдем такую девушку, то успех
джинсам Джины обеспечен. |
Джина: |
Мистер Вебстер, нам никого не нужно
искать. Эта девушка уже есть. |
Лилли: |
Кто же это? |
Джина: |
Ты. Ты обладаешь качествами, которые
перечислил мистер Вебстер. Вот, кто
станет символом компании «Джина-джинс»! |
Риз: |
Джоди. |
 |
Уоррен: |
Я очень беспокоюсь за Би Джей. Думаю, я
влюбился в нее. Но я согласен с ее
матерью Джоди. Я не должен пока что
сближаться с Би Джей. Я не могу уехать,
потому что я нужен ей, но я нужен ей не
как друг. Я не знаю, что делать. |
финальные титры |