Си Си: |
Тэд? Наверное, его задержали дела. |
Катрин: |
Дела? |
Си Си: |
Угу. |
Катрин: |
Си Си, можно задать вам один вопрос?
Какой смысл жениться, если у тебя все
равно не остается времени на любимого
человека. |
Си Си: |
Дорогая, спроси об этом Тэда до того,
как он повторит мои ошибки. Знаешь,
почему мы с Софией сейчас не вместе?
Потому что я решил создать империю
вместо жизни. И проклинаю себя за это
каждый божий день. |
Катрин: |
Как это ужасно - знать, что ты потерял
любимого человека навечно. |
Си Си: |
Между настоящим и вечностью может
многое произойти. |
Катрин: |
Вы надеетесь вернуть Софию? |
Си Си: |
Кем бы я был, если бы не надеялся? Не
беспокойся за меня. С Тэдом я поговорю, и
объясню ему, в чем смысл жизни. Что
любовь и жизнь гораздо важнее, чем
бизнес. |
Катрин: |
Для этого вам придется сперва найти
его, а это непросто. |
София: |
Катрин, привет. Я не видела тебя целую
вечность. |
Катрин: |
Между настоящим и вечностью может
многое произойти. |
София: |
Что она хотела этим сказать? |
Си Си: |
Это старая немецкая поговорка. Отлично
выглядишь. Как съездила? |
София: |
Твое сообщение меня встревожило. Что
случилось? |
Си Си: |
Ничего особенного. |
София: |
Ты сказал, чтобы я срочно приехала сюда.
Я думала, с кем-то из детей стряслась
беда. |
Си Си: |
О, прости. Я не хотел тебя расстраивать.
Просто у Розы неважное настроение, она
скучает по Сантане, и я хотел, чтобы ты
навестила ее, это ее подбодрит. |
София: |
Почему же ты сразу не сказал? |
Си Си: |
Я не хотел, чтобы она услышала. Прости,
что испугал тебя, детка. |
София: |
Ну ладно, и где сейчас Роза? |
Си Си: |
Я подумал, что ты не придешь, и дал ей
выходной. Мне надо было предупредить
тебя, я просто не сообразил. |
София: |
Ничего. Бедная Роза, у нее был ужасный
год. Передай ей, что я зайду завтра. Мы с
ней сходим в кафе. |
Си Си: |
Только не говори ей, что это я позвал
тебя. А то она подсыпет мне яд в кашу. |
София: |
Это точно. Что с тобой случилось? Ты
вдруг стал таким мягким. Это очень
хороший поступок. |
Си Си: |
Спасибо. Только не говори об этом
никому, ладно? Раз уж ты приехала
напрасно, давай, я хотя бы покормлю тебя.
Хочешь перекусить? |
Келли: |
Тебя не рано выписывают? |
Круз: |
Я был готов выйти из больницы еще два
дня назад. |
Келли: |
Почему эти глупые врачи не выпускают
домой пациентов в горячечном бреду? |
Круз: |
Я притворялся больным, чтобы меня
пожалели. |
Келли: |
Тебе надо придти в себя. |
Круз: |
Я здоров, честное слово. Готов хоть
сейчас выйти на работу. |
Келли: |
Я говорю не о физическом состоянии, а о
Би Джей. Как ты справишься с этим? |
Круз: |
Я справлюсь. |
Келли: |
Ты станешь делать вид, будто не знаешь,
что она твоя дочь? |
Круз: |
Мне не придется притворяться, Келли, ни
она, ни Риз ничего не знают. |
Келли: |
Но ты-то знаешь, а я знаю тебя. Каждый
раз, глядя на нее, ты будешь думать «Она
моя дочь. Я должен помочь ей». |
Круз: |
Я преодолею это чувство. |
Келли: |
Ты сам себя обманываешь. Ты можешь
скрыть тот факт, что ты ее отец, своё
сожаление о том, что не ты воспитал ее, …
но скрыть свою любовь к ней тебе не
удастся. Рано или поздно Би Джей и Риз
заметят это. |
Джоди: |
Доброе утро. |
Риз: |
Привет. … Как тебе здешняя кровать? |
Джоди: |
Похожа на стиральную доску. … Я почти
не сомкнула глаз. |
Риз: |
Я тоже. … Ты так давно не ночевала дома… |
Джоди: |
У тебя здесь так здорово. Ты ведешь
хозяйство лучше, чем я. |
Риз: |
Приятно знать, что хоть что-то у меня
получается. … Я ни на что не гожусь, Джо.
… Мужчина должен защищать свою семью, но
я не смог защитить Би Джей, а наш сын
сидит в тюрьме. |
Джоди: |
Не кляни себя, Риз. От этого детям лучше
не станет. |
Риз: |
Ты не могла заснуть по той же причине,
ты думала о том, … что случилось с Би Джей
и почему ты не замечала этого. |
Санта Барбара
 Главные титры |
София: |
Спасибо за приглашение, но я была в
отъезде, так что мне нужно проверить, как
дела на работе. |
Си Си: |
Я понимаю. Конечно. Я только хотел
рассказать тебе новости о Лос-Анджелесском
проекте, впрочем, ты, наверное, всё
знаешь от Кена. |
София: |
Кен уехал. |
Си Си: |
Опять? Дорогая, как это неприятно -
приходить в пустой дом, где даже не с кем
поговорить. |
София: |
На дальнем востоке тоже есть телефоны. |
Си Си: |
На дальнем востоке? Кен стал большим
путешественником? |
София: |
Он поехал на дальний восток из-за своей
работы с Джина Джинс. Как ты можешь не
знать этого, если Джина постоянно
крутится рядом с тобой? |
Си Си: |
София, я стараюсь держаться подальше
от Джины и ее джинсов, чтобы сохранить
рассудок. |
София: |
Ты прав, прости меня. Я ни в чем тебя не
подозреваю. Просто иногда ты слегка
искажаешь правду. |
Си Си: |
Я признаю это. … Я хотел вернуть тебя.
Но поскольку ты этого не хотела, я решил
идти дальше. |
София: |
Раньше ты не так легко сдавался перед
невыполнимыми задачами. |
Си Си: |
Возможно, потеряв тебя, я потерял волю
к победе. … Давай я тебе расскажу о
проекте по восстановлению Лос-Анджелеса. |
София: |
Как продвигается сбор средств? |
Си Си: |
Осталось всего сто тысяч долларов. |
София: |
Это же потрясающе, Си Си. |
Си Си: |
Я вкладываю в это всю свою энергию,
которую раньше вкладывал в личную жизнь,
которой сейчас не обременен. |
София: |
У тебя всё будет хорошо. |
Си Си: |
Возможно. Но вернемся к делам фонда - я
выдоил до предела всех крупных
участников акции, так что надо придумать,
как нам добыть эту сотню тысяч долларов. |
София: |
Я думала об этом. Надо на время забыть о
крупных спонсорах и обратиться к
простым людям. Давай организуем
кампанию на радио, на телевидении. Мы
скажем людям «Пожертвуйте один доллар
на восстановление этого прекрасного
города». |
Си Си: |
Потрясающе. То, что нужно. Может,
обсудим стратегию? |
София: |
Сейчас у меня нет времени, прости. |
Си Си: |
Да ладно. Всё равно из этого ничего не
выйдет. |
София: |
Почему ты так говоришь? … У тебя есть
яйца? |
Си Си: |
Яйца? |
София: |
Да. |
Си Си: |
У Розы всегда есть яйца. |
София: |
Я приготовлю омлет, чтобы не тратить
время на ресторан, и мы всё обсудим. У нас
всё получится. |
Си Си: |
Я с тобой согласен. У нас всё получится.
Обязательно получится. |
Круз: |
Я же не подросток … с душой нараспашку.
Я полицейский, я привык скрывать свои
чувства, и в покер я хорошо играю. |
Келли: |
Может быть, тебе и удастся это скрыть.
Но если ваши отношения с Би Джей будут
похожи на то, что я застала вчера, боюсь,
я не поверю в твою непроницаемость. |
Круз: |
Вчера был особый случай. Я впервые
говорил с ней с тех пор, как узнал правду.
Она сейчас переживает такую боль. |
Келли: |
Ты не сможешь отдалиться от нее и
забыть о том, что ты ее отец. Ты будешь
страдать, видя, как ей нужна твоя помощь. |
Круз: |
И я помогу ей на правах друга семьи. |
Келли: |
Нет. Ей нужна помощь ее отца.
Биологически это ты, но Риз уже 19 лет
играет эту роль. У него разрывается
сердце из-за того, что он не смог
защитить ее от Фрэнка. Если она
обратится за помощью к тебе, а не к нему,
как он это вынесет? |
Круз: |
Я не хочу обижать Риза, но это не
остановит меня от того, чтобы протянуть
руку помощи моей плоти и крови. |
Келли: |
Ты считаешь, что только ты можешь
помочь ей? Не мать, не отец, не психиатр? |
Круз: |
Я этого не говорил. Я сказал, что она
моя дочь, и я ей помогу. |
Келли: |
Круз, … а что подумает Джоди о тех
отношениях, которые ты намереваешься
установить с Би Джей? |
Круз: |
Джоди не меньше меня хочет, чтобы у
Би Джей всё было хорошо. Поэтому она
примет мою помощь. |
Келли: |
Понятно. Значит, ты хочешь … вместе с
Джоди оказывать помощь вашему ребенку,
тогда как для Риза… |
Круз: |
Келли, тебя беспокоит мое сближение с
Би Джей … или с Джоди? |
Келли: |
Ты несправедлив ко мне. … Думаешь, я
ревную из-за того, что случилось
двадцать лет назад? |
Круз: |
Нет. Я просто не понимаю, что
происходит. То, что я узнал, очень важно
для меня. А ты говоришь, что это лишь
усложнило и без того непростую ситуацию.
Я не думал, что это повлияет на наши с
тобой отношения, а между тем они
изменились. |
Рафаэль: |
Почему возле больницы никогда не найти
парковки? Больных навещают, потом их
отвозят домой. Я этого не понимаю. …
Пойду, предупрежу сестру о выписке. |
Келли: |
Нет, я сама это сделаю. |
Би Джей: |
Не казните себя за то, что произошло со
мной. |
Риз: |
Мы не простим себя, Би Джей. Мы должны
были заметить. |
Би Джей: |
Теперь всё кончено. Я хочу вернуться к
нормальной жизни. |
Джоди: |
Мы тоже этого хотим, но для того, чтобы
двигаться дальше, надо разобраться с
прошлым. |
Би Джей: |
Я не хочу вспоминать о том, что было. |
Джоди: |
Я беседовала о тебе с очень хорошим
психиатром. Он помог многим жертвам
насилия. |
Би Джей: |
Мама, мне не нужны никакие мозговеды. …
Я вчера разговаривала с Крузом. |
Джоди: |
С Крузом? … Почему с Крузом? |
Риз: |
Потому что она умница. С ним легко
разговаривать. |
Би Джей: |
Мама, не расстраивайся так. … Со мной
всё в порядке. Жалеть надо Сойера. …
Когда Мейсон Кэпвелл вытащит его из
тюрьмы? |
Риз: |
Сегодня его должны выпустить под залог.
Но нам надо выяснить, кто на самом деле
убил Фрэнка. |
Би Джей: |
Это не Сойер. Вот что самое главное. …
Пойду одеваться. |
Джоди: |
Дорогая, … я отвыкла здесь хозяйничать,
но завтрак я в состоянии соорудить. |
Би Джей: |
Мы должны ехать к Крузу. |
Джоди: |
Круз не обидится, если мы не приедем. |
Би Джей: |
Но я хочу навестить его. А потом я поеду
в газету. |
Риз: |
Но Уоррен предоставил тебе отпуск. |
Би Джей: |
И очень жаль. Он тоже твердит, что мне
надо отдохнуть. Может, вы еще наденете на
меня смирительную рубашку? |
Джоди: |
Нет, мы хотим, чтобы у тебя всё было
хорошо, мы волнуемся за тебя. |
Би Джей: |
Не стоит. Со мной всё в порядке. Мне
нужно в газету, я хочу поскорее
приняться за работу. |
Риз: |
Плохо дело. |
Джоди: |
Плохо. Она слишком усердно пытается
убедить нас в том, что у нее всё в порядке.
Она не хочет думать о том, что с ней
произошло. |
Риз: |
Ты поможешь ей, Джо? |
Джоди: |
Нет, ей нужна помощь постороннего
человека. |
Риз: |
Может, попросить Круза? |
Джоди: |
Нет. … Мы должны обратиться … к
профессиональному психиатру. |
Риз: |
Понятно. Но неважно, кто это будет, ей
понадобится и наша поддержка. Слава богу,
что ты вернулась, я бы не выжил без тебя. |
Джоди: |
Риз, не надо. Я вернулась только ради
Би Джей. |
Круз: |
Знаешь, … я хотел бы съездить в
Гвадалахару, … повидаться с детьми и
отдохнуть немного. |
Рафаэль: |
Спрятаться… |
Круз: |
Почему ты так говоришь? Почему? |
Рафаэль: |
Разве это не арена военных действий?
Может, расскажешь, что происходит между
тобой и Келли? |
Круз: |
Это не война. Келли на моей стороне.
Дело в ситуации, чертовски сложной
ситуации. |
Рафаэль: |
По-моему, здесь всё просто. Но если ты
не хочешь об этом говорить, я помолчу. |
Круз: |
Папа, не обижайся, но я действительно
не хочу об этом говорить. |
Рафаэль: |
Ладно. Ладно. Хорошо. … Жаль, конечно. …
Мы могли бы поговорить, но как скажешь. |
Круз: |
Для молчуна ты производишь
поразительно много шума. |
Рафаэль: |
Жизнь порой… |
Круз: |
Да, жизнь порой. … Ты всё равно это
скажешь, неважно, хочу я это слышать или
нет. Так что прошу тебя, дай мне отческий
совет. |
Рафаэль: |
Ну, раз уж ты просишь. |
Круз: |
Рах я прошу… |
Рафаэль: |
Неважно, насколько сложны твои
отношения с Келли, это сводится к одному.
К неуверенности. Келли всегда
приходится бороться за тебя. Сперва с
Иден, теперь с Джоди. |
Круз: |
Прости, но их нельзя даже ставить в
один ряд. … Неужели мужчина не может
дружить с женщиной? Почему все считают,
что я безумно влюблен в нее? |
Рафаэль: |
Я не знаю, каковы ваши отношения на
самом деле. Я говорю о том, какими они
выглядят для Келли. Когда ты лежал в
бреду, ты говорил только о дочери Джоди -
Би Джей. Что ты должен найти ее и помочь
ей. Если ее безопасность так важна для
тебя, значит, ты неравнодушен и к ее
матери. |
Круз: |
Нет. Ничего подобного. … Кроме того,
она ведь дочь Риза, значит, я влюблен и в
него. |
Рафаэль: |
Ты умный человек, так что, думаю, ты
нарочно делаешь вид, что ничего не
понимаешь. Женщины не любят делить
любимых мужчин даже с воспоминаниями.
Если Келли не получит того, что ей нужно,
она прекратит борьбу и двинется дальше.
А это будет … ужасная потеря для тебя,
сынок. |
Джоди: |
Я должна о многом поговорить с тобой. О
нас с тобой, о том, что случилось на бойне,
о нас с Крузом, но только не сейчас. Когда
Би Джей придет в себя, когда мы найдем
убийцу Фрэнка. Ты не против? |
Риз: |
Дорогая, мне не нужен этот разговор.
Теперь с этим покончено. |
Джоди: |
Неужели проблемы с нашей семьей могут
окончиться? |
Риз: |
Я не знаю, Джо. … Я не знаю. … Но я хочу
этого. |
Джоди: |
Ты помнишь … Бермуды, … Коралловый
Пляж? |
Риз: |
Конечно, помню. Мы праздновали там
годовщину свадьбы. Это был наш лучший
отпуск. |
Джоди: |
А для Би Джей это был настоящий кошмар. |
Риз: |
Почему? |
Джоди: |
Ты не помнишь? … Я никак не могла найти
няню, и Фрэнк вызвался остаться с детьми. |
Риз: |
О боже. |
Джоди: |
А Би Джей всё плакала и плакала. Мы даже
думали отказаться от поездки, но тогда
бы мы … потеряли деньги, Риз. Мы
сэкономили несколько баксов, повалялись
на пляже, и ради чего? Неужели это было
для нас важнее, чем слёзы нашей дочери? |
Риз: |
Дай нам еще минутку, милая. |
Би Джей: |
Хорошо. Не задерживайтесь. Я подожду в
машине. У меня много дел. |
Джоди: |
Она закрылась в своей раковине. Мы
должны найти способ помочь ей, Риз. |
Риз: |
Да. |
Рэйф: |
Что это за вопрос, Лиза? Вернусь ли я к
Лилли, если с ребенком что-то случится? |
Лиза: |
Это резонный вопрос. |
Рэйф: |
Не надо об этом думать, это плохая
примета. … Иди сюда. … Ведь с тобой … всё
в порядке? И с тобой, и с ребенком. |
Лиза: |
Я абсолютно здорова. Я просто спросила.
Никто ведь не скажет, что мы с тобой
безумно влюблены друг в друга. |
Рэйф: |
Бывает, что любовь … приходит не сразу.
… Для того, чтобы она возникла, люди
должны хотеть этого и иметь общие
интересы. … Когда-нибудь у нас всё
получится. |
Лиза: |
Да, я знаю. Чем дольше мы живем вместе… |
Рэйф: |
Продолжай. |
Лиза: |
Я не хочу выглядеть идеалисткой, но
наши отношения сейчас лучше, чем я
ожидала. |
Рэйф: |
Для меня тоже, Лиза. … И знаешь, почему?
Потому что ты стараешься делать
приятное мне и моей семье, а я забочусь о
тебе и о нашем ребенке. Смотри. |
Лиза: |
О нет. Неужели ты превратишься в зануду,
который читает Спока? |
Рэйф: |
Я обещаю не делать этого прилюдно. Но я
читал эту книгу о беременоости, и …
обнаружил, что у тебя нет никаких
симптомов нормально протекающей
беременности. … С ребенком точно всё в
порядке? |
Лиза: |
Да. Конечно. … Все женщины разные. В
твоей книжке этого не написано? Я
уникальна. … Так же, как и этот торт.
Может, сжалимся над ними и купим
нормальный? |
Круз: |
Привет. |
Келли: |
Привет. |
Рэйф: |
С возвращением. |
Келли: |
Какой сюрприз. |
Круз: |
Я так тронут. |
Рэйф: |
Лиза испекла для тебя торт, но… |
Лиза: |
Нет. Я за него не отвечаю. На него
наступил ужасный тролль. Лучше сразу его
выкинуть. |
Келли: |
Похоже, мы ходили на одни и те же
кулинарные курсы. |
Круз: |
Вам не надо было так хлопотать. |
Рафаэль: |
Почему же нет? Ведь мы одна семья. |
Круз: |
Да. |
Келли: |
По-моему, наш герой дня готов упасть в
обморок. Как ты? |
Круз: |
Думаю, мне надо прилечь и набраться сил,
прежде чем отведать этого торта. |
Келли: |
Давай я провожу тебя наверх. А потом,
Рафаэль, поможешь мне установить
тренажер? |
Рафаэль: |
Конечно. |
Рэйф: |
Когда придут Уокеры, я отправлю их
наверх. |
Келли: |
Ты пригласил Уокеров? |
Рэйф: |
Кроме Сойера, конечно - придут Риз,
Джоди и Би Джей. Надеюсь, … вы не против? |
Круз: |
Нет. |
Рэйф: |
Мне не стоило приглашать Уокеров? |
Рафаэль: |
Нет, ты поступил правильно. Идёмте со
мной, давайте готовить обед. |
Келли: |
Ты что, рассказал отцу о Би Джей? |
Круз: |
Нет, он беспокоится … за нас с тобой. Он
боится, что я поведу себя по-скотски и
оттолкну от себя лучшее, что есть в моей
жизни. |
Келли: |
А что это? |
Круз: |
Что это? Ты такая умница, что тебе плохо
удается роль дурочки. Прости меня. |
Келли: |
За что? За то, что ты считаешь, что я
ревную тебя к Джоди? |
Круз: |
Я так не считаю, Келли. Я пытался
уговорить себя, что это так. |
Келли: |
Зачем тебе это делать? |
Круз: |
Я хотел перераспределить вес этой
ситуации, чтобы правда не так бросалась
в глаза. Я боюсь выдать свои чувства к
дочери. |
Келли: |
Ты меня тоже прости. Все-таки, ты был
прав. Я ревную тебя ко всем женщинам,
которые проводили с тобой больше пяти
минут. |
Круз: |
Мне знакомо это чувство. Я чувствую
себя неуверенно. Так что поддержи меня,
ладно? |
Келли: |
Я всегда буду рядом. Я постараюсь
помочь тебе с Би Джей. |
Круз: |
Спасибо. |
Рэйф: |
Наверное, это Уокеры. |
Келли: |
Ты выдержишь? |
Круз: |
Сейчас узнаем. |
Рэйф: |
Привет. |
Би Джей: |
Привет. |
Круз: |
Привет. |
Риз: |
Привет, старик, паршиво выглядишь. |
Круз: |
Спасибо. |
Риз: |
Мы с Джоди теперь режем правду в глаза,
так что если хочешь выгнать нас, не
стесняйся. |
Би Джей: |
Не слушай папу. Ты отлично выглядишь. |
София: |
Вот и всё. Си Си, всё готово. |
Си Си: |
Это великолепно. Ты разработала
потрясающую кампанию. Я говорил тебе,
что ты гений? |
София: |
Я и без тебя это знаю. |
Си Си: |
Я рад видеть тебя такой счастливой и
спокойной. |
София: |
Спасибо. Я рада видеть тебя таким
искренним и действующим без скрытых
мотивов. |
Си Си: |
Я учусь со скрипом, но все-таки чему-то
научился. … Когда мы соберем эти сто
тысяч долларов, давай отпразднуем нашу
победу и устроим вечеринку. |
София: |
Отличная идея. |
Си Си: |
Ты мне поможешь? |
София: |
Конечно, но нам понадобится не меньше
двух месяцев, чтобы собрать такую
большую сумму. |
Си Си: |
А вдруг нам поможет какой-нибудь
добрый толстосум? |
София: |
Это было бы здорово. Хочешь кофе? |
Си Си: |
Я бы сам сварил, но мне нужно позвонить
на работу. |
София: |
Ты бы сам сварил кофе? |
Си Си: |
Да. |
София: |
Ты никогда в жизни не варил кофе. |
Си Си: |
Я могу позвонить в Оазис. … Дайте моего
секретаря. Моего секретаря. … Привет,
мне нужно… Выпиши от меня чек. Кто?
Энджела Реймонд? Дай мне закончить.
Выпиши чек на сто тысяч долларов для
фонда восстановления… Я не могу громче.
Восстановления Лос-Анджелеса. Я знаю,
что уже давал деньги. Я хочу дать еще.
Только никому не говори, откуда взялся
чек. Да. Анонимно. |
Круз: |
Интересно. |
Рэйф: |
Лиза, тебе стоит открыть кондитерскую. |
Джоди: |
Здесь какая-то необычная пряность. |
Лиза: |
У меня не было корицы, так что я
положила красный перец для цвета. |
Келли: |
Да? |
Рафаэль: |
Ты потратила столько сил, чтобы
сделать приятное своему деверю. |
Круз: |
Да, я ужасно тронут. Спасибо огромное.
… Но я лучше доем свой кусок попозже. |
Келли: |
Хорошая мысль. |
Лиза: |
А ты, Риз? Ты не хочешь добавки? |
Риз: |
Нет. Я слежу за весом. Спасибо. |
Лиза: |
Еще кому-нибудь? |
Би Джей: |
Нет. |
Рафаэль: |
Нет, спасибо. |
Келли: |
Нет. |
Джоди: |
Я сыта. |
Лиза: |
Какая гадость. Почему вы ничего не
сказали? |
Круз: |
Мы не хотели тебя расстраивать. Мне
приятно, … что ты так старалась. |
Лиза: |
Давай купим нормальный торт. |
Келли: |
Дать вам денег? |
Джоди: |
Загляните в кондитерскую Сандерсона. |
Рэйф: |
Мы скоро вернемся. |
Лиза: |
Попробуем по дороге купить клизму. |
Рафаэль: |
Сынок, если ты после этого выживешь, то
тебе уже ничто будет не страшно. |
Круз: |
И я смогу так питаться каждый день?
Можно, я сяду? |
Келли: |
Помочь тебе подняться в спальню? |
Круз: |
Нет, нет, … я посижу здесь. …
Расскажите, … как там Сойер? |
Джоди: |
Сегодня должны назначить залог,
надеюсь, Мейсон вытащит его. |
Бидежй: |
Его освободят. Все знают, что Сойер
никого не смог бы убить. Он даже на
муравьев мне не разрешает наступать. |
Риз: |
Проблема в том, что судья может этого
не знать. А Маккэйб жаждет крови. |
Круз: |
Какая у него цель? |
Джоди: |
Кто знает? Либо он хочет сделать себе
громкое имя, либо действительно считает
Сойера виновным. |
Круз: |
Есть мысли, кто мог спустить курок? |
Риз: |
Нет, но будь уверен, когда я найду этого
человека, … я пожму ему руку. А потом
арестую его. |
Круз: |
Если тебе нужна помощь, дай мне знать. Я
могу писать за тебя отчеты, делать
звонки. |
Джоди: |
Нет, ты должен сейчас отдыхать и
выздоравливать. Обо всём остальном мы
позаботимся. Мы пойдем, тебе нужно
отдохнуть. |
Келли: |
Риз, ты не мог бы помочь нам с Рафаэлем
установить тренажер? |
Риз: |
Конечно. А Би Джей и Джоди пока составят
компанию больному. |
Би Джей: |
Как ты себя чувствуешь? |
Круз: |
Я хотел задать тебе тот же вопрос. |
Би Джей: |
У меня всё отлично. Только все
спрашивают, как я себя чувствую. |
Круз: |
Прости. |
Бидежй: |
Ничего. Мне нужно ехать в газету.
Выздоравливай поскорее, хорошо? |
Круз: |
Да. |
Джоди: |
Пока, милая. |
Круз: |
Она загнала боль внутрь. … Ты можешь
сводить ее к психиатру? |
Джоди: |
Я пыталась, но она отказывается
наотрез. |
Круз: |
Может, мне стоит с ней поговорить… а
может, и нет. Убеди ее. Ты же знаешь, как
это сделать. |
Джоди: |
Нет, Круз, … я теперь ничего не знаю. …
Столько лет я помогала другим людям. … А
собственной дочери помочь не могу. |
Круз: |
Ты ни в чем не виновата. Это Фрэнк
Гудман во всем виноват, Джоди. |
Джоди: |
Нет, подожди. Дай мне это
прочувствовать. … Когда я вижу тебя
рядом с Би Джей, у меня замирает сердце. …
Я думала, что принимаю правильное
решение, но эта ложь будет причинять
боль тебе и Ризу, пока правда не выплывет
наружу. |
Круз: |
Тебе решать, когда рассказать правду. |
Джоди: |
Да. … Когда много лет назад я приняла
это решение, меня мучал страх,
неуверенность и отчаяние. Круз, но
сейчас я испытываю то же самое. |
Риз: |
А можно мне принять участие в этой
дискуссии? |
Джоди: |
Мне нужно поговорить с Келли. |
Риз: |
Она наверху. |
Джоди: |
Хорошо. |
Риз: |
Она в ужасном состоянии. |
Круз: |
Да. … А ты как? |
Риз: |
Мне станет легче, когда я поговорю с
тобой. |
Джоди: |
Тебе помочь? |
Келли: |
Нет, мы уже всё сделали. … Как ты? |
Джоди: |
Плохо. |
Келли: |
Еще бы. … Ты оказалась в чудовищной
ситуации. |
Джоди: |
Ты уже знаешь … про Би Джей … и Круза? |
Келли: |
Да, я знаю. Но не волнуйся, я не из
болтливых. |
Джоди: |
А я вот … как раз из болтливых. Помнишь,
я пришла сюда, когда у Чипа поднялась
температура? Я поучала тебя, как важно
замечать любые изменения в поведении
детей. … Но я сама плохая мать, я не
поняла, что происходит с Би Джей. Нет, не
утешай меня. … Я не заслуживаю этого. Я
хочу извиниться перед тобой. … Прости
меня за то, что я была самодовольной
всезнайкой. Я больше не буду. |
Круз: |
О чем ты хочешь поговорить, Риз? |
Риз: |
Не знаю, как начать. … Я хочу
извиниться перед тобой за то, что я
наговорил о тебе и Джо. |
Круз: |
Нет, старик, не надо извиняться. |
Риз: |
Я должен это сказать. Я при всех
обозвал своего лучшего друга лжецом. |
Круз: |
У тебя сейчас есть заботы поважнее.
Би Джей в беде. |
Риз: |
Моя семья разваливается. Я пытаюсь
спасти ее, но не знаю, с чего начать. Я
решил сперва помириться с тобой. Тогда
мне сразу станет легче. … И с тобой. С
тобой тоже. |
Келли: |
Риз. |
Риз: |
Я наговорил вам таких глупостей. Весь
этот бред о том, что Би Джей не моя дочь.
Простите меня. |
Катрин: |
Си Си, я начинаю волноваться. Сегодня
никто не видел Тэда в офисе. |
Си Си: |
О, я забыл тебе сказать, что мне звонила
Энджела Кэссиди. Тэд сказал ей, что едет
в Лос-Анджелес и не знает, когда вернется. |
Катрин: |
Что? Почему он не позвонил мне или вам? |
Си Си: |
На этот вопрос я ответить не могу. |
Катрин: |
Можно задать вам один личный вопрос? |
Си Си: |
Конечно. |
Катрин: |
Спад производства не повлиял на дела
вашей компании? |
Си Си: |
Откуда у тебя такие мысли? |
Катрин: |
Из-за Тэда. … В последнее время он стал
нервным, раздражительным. Я думала, это
связано с работой. |
Си Си: |
Давай проясним одну вещь. Кэпвелл
Энтерпрайзис полностью защищена от
кризиса, так что об этом можешь не
волноваться. |
Катрин: |
Тогда что его беспокоит? Бывает, что мы
с ним разговариваем, а он даже не слышит
меня. |
Си Си: |
Может быть, он трудоголик, так же как
его отец. Но я пообещал тебе поговорить с
ним, и я это сделаю. Хорошо? |
Катрин: |
Вы так заботитесь обо мне. … Я хотела
бы помочь вам завоевать Софию. |
Си Си: |
Не беспокойся. У нас все прекрасно. … Я
возьму трубку, Розы нет. Наверное, это
Тэд, вот увидишь. … Алло? … Здравствуй,
Кен. Да, она дома. Когда-то это был её дом.
Как дела? Она на кухне, моет посуду. У
Розы сегодня выходной. Сейчас я ее
позову. Не вешай трубку. София, дорогая,
бросай уборку и иди сюда. Тебе звонит Кен.
Сейчас она подойдет, Кен. |
София: |
Что? Кен? Он звонит с дальнего востока.
… Привет, я так рада… повесил трубку. |
Си Си: |
Наверное, связь прервалась. |
София: |
Нет, он обиделся на меня. |
Си Си: |
Может, тебе стоит перезвонить ему? |
София: |
Нет, если он хочет поговорить со мной,
пусть сам перезвонит. Я не должна перед
ним оправдываться. |
Си Си: |
София, его можно понять. |
София: |
Всё, что мы делали - это обсуждали
деловые вопросы. Если ему это не
нравится, это его проблемы, а не мои. |
Си Си: |
Как скажешь. Кстати о делах, мне только
что позвонили. Пора готовиться к
вечеринке. |
София: |
О чем ты говоришь? … Что? Кто-то
пожертвовал сто тысяч долларов? |
Си Си: |
Да. |
София: |
Нет. |
Си Си: |
Я не верю в чудеса, но как раз перед
Кеном мне позвонила секретарша, и
сказала, что пришел чек. Но если тебе из-за
Кена неловко работать со мной или придти
на вечеринку, я тебя пойму. |
София: |
Я хочу тебе кое-что объяснить. Никто не
смеет указывать мне, что делать и куда
идти, включая тебя и Кена, и никто не
помешает мне подготовить вечеринку. |
Си Си: |
Как скажешь. |
Круз: |
Надеюсь, Рэйф и Лиза не очень
расстроились. |
Келли: |
Они понимают, что Риз и Джоди
беспокоятся за Сойера. … Круз, у меня
сердце разрывается. |
Круз: |
Да, я так хотел бы помочь им. |
Келли: |
Может, лучше сказать Ризу правду? |
Круз: |
Ты же была против этого. |
Келли: |
Теперь уже нет. Я не знаю, как лучше
поступить в подобной ситуации. |
Круз: |
Он борется за то, чтобы сохранить свой
брак, свою жизнь. … Между ним и Джоди
возникла стена, через которую ему очень
трудно пробиться. Если он узнает о том,
что Би Джей не его дочь, лучше ему от
этого не станет. |
Келли: |
Я думала об этом. Эта стена - это то, что
связывает вас с Джоди, это ваша тайна. Ты
понимаешь, что я пытаюсь сказать. Риз
думает, … что это из-за него возникла эта
стена, и он сходит с ума, пытаясь
исправить то, что не он сломал. |
Круз: |
Я наблюдал за ним сегодня. Он ничего не
знает. |
Келли: |
Я видела. … Ты наблюдал за ним. Джоди
наблюдала за тобой и Би Джей. Я знаю. Ты
знаешь. Джоди знает. И только Риз ничего
не знает. Он здесь чужой. А это не очень-то
приятно. Я это знаю, потому что, … Круз,
как бы мы ни любили друг друга, … я тоже
чувствую себя чужой. |
Джоди: |
Привет. |
Риз: |
Привет. |
Би Джей: |
Привет. |
Джоди: |
Как дела в газете? |
Би Джей: |
Никак. Уоррена не было. |
Джоди: |
Ты пойдешь на заседание по делу Сойера? |
Бидежй: |
Конечно, он ведь мой брат. Я только
приму душ. |
Риз: |
Ты принимала душ два часа назад. |
Би Джей: |
Сегодня влажно. Я вспотела. |
Джоди: |
Мы справимся с этим. |
Риз: |
Я знаю. |
Джоди: |
Но мы ничего не можем сделать, чтобы
помочь им. |
Риз: |
Я знаю, что можно сделать. |
финальные титры |